中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 4 節經文
預設格式
John5:4
因為
<1063>
有天使
<32>
按
<2597>
<5707>
時
<2540>
{
<2540>
}下
<2597>
<5707>
池子
<2861>
{
<2861>
}攪動
<2861>
那水
<5204>
,
<5199>
水
<5204>
動
<5016>
之後
<3326>
,誰先
<1221>
下去
<1684>
<5631>
,無論
<1221>
害
<1221>
甚麼病
<1221>
就
<1684>
<5631>
痊愈
<5199>
{
<5199>
}了。)
John5:7
病人
<770>
<5723>
回答
<611>
<5662>
{
<846>
}說:先生
<2962>
,水
<5204>
動
<5015>
<5686>
的時候
<3752>
,沒有
<3756>
人
<444>
把
<2192>
<5719>
我
<3165>
放在
<906>
<5725>
{
<2443>
}池子
<2861>
裡
<1519>
;
<2861>
我
<1473>
正
<1722>
<3739>
去
<2064>
<5736>
的時候,就有別人
<243>
比我
<1700>
先
<4253>
下去
<2597>
<5719>
。
John9:7
<2532>
對他
<846>
說
<2036>
<5627>
:你往西羅亞
<4611>
池子
<2861>
裡
<1519>
去
<5217>
<5720>
洗
<3538>
<5669>
(西羅亞繙出來
<2059>
<5743>
就是
<3739>
奉差遣
<649>
<5772>
)。
<3767>
他去
<565>
<5627>
{
<2532>
}一洗
<3538>
<5668>
,
<2532>
回頭
<2064>
<5627>
就看見
<991>
<5723>
了。
John9:11
他
<1565>
回答
<611>
<5662>
{
<2532>
}說
<2036>
<5627>
:有一個人
<444>
,名叫
<3004>
<5746>
耶穌
<2424>
,他和
<4160>
<5656>
泥
<4081>
{
<2532>
}抹
<2025>
<5656>
我的
<3450>
眼睛
<3788>
,
<2532>
對我
<3427>
說
<2036>
<5627>
:你往
<1519>
西羅亞
<4611>
池子
<2861>
去
<5217>
<5720>
{
<2532>
}洗
<3538>
<5669>
。
<1161>
我去
<565>
<5631>
{
<2532>
}一洗
<3538>
<5671>
,就看見
<308>
<5656>
了。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文